Hello There, Guest! (Register)
Current time: 28.03.2024, 10:43



Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Miraculous Superheldentag
#1
27.10.2020, 14:43
Lord Helmchen Offline
Spot
*


Posts: 5
Joined: 29.08.2019
Likes Received: 2 in 2 posts
Likes Given: 10
Miraculous Superheldentag
Hallöchen. Ich habe eine kleine Ankündigung für euch. Am 07.11. wird auf dem deutschsprachigen Disneychannel der "Miraculous Superheldentag" stattfinden. Das bedeutet, für einen ganzen Tag werden dort Miraculous Ladybug Folgen ausgestrahlt, inklusive der New York Spezialfolge auf deutsch. Um wieviel Uhr das ganze bereits beginnen soll, konnte ich leider noch nicht ausmachen, aber wenn ich eine genaue Uhrzeit habe, werde diese hier noch bekanntgeben.
[-] The following 1 user Likes Lord Helmchen's post:
  • Valliant
Reply
#2
27.10.2020, 22:05
Dakota Offline
Mayor Paris
**


Posts: 275
Joined: 07.09.2019
Likes Received: 82 in 68 posts
Likes Given: 108
RE: Miraculous Superheldentag
Das sind die Sendetermine und die Folgennamen. Bitte die leere Stelle im 2. Bild entschuldigen. Da hab ich Werbung rausretuschiert.

[Image: Heldentag1.jpg]


[Image: Heldentag2b8864f9d4220a0c3.jpg]

Sorry for what i said when i was akumatized...
[-] The following 1 user Likes Dakota's post:
  • Lord Helmchen
Reply
#3
07.11.2020, 21:48
Dakota Offline
Mayor Paris
**


Posts: 275
Joined: 07.09.2019
Likes Received: 82 in 68 posts
Likes Given: 108
RE: Miraculous Superheldentag
So, der Superheldentag ist gelaufen und ich musste leider feststellen, das mein Englisch mich doch bei 2 oder 3 Stellen im Stich gelassen hat, als ich das NY-Special zum ersten Mal sah und ich diese Szenen falsch interpretiert habe. Oder wich die deutsche Fassung da von der englischen ab? Z.B. als sie im Bus durch NY fuhren und Nino Adrien auf Marinette aufmerksam machen wollte. Da sagte er in der englischen Fassung (glaube ich jedenfalls so verstanden zu haben) "Sie ist wunderbar" und ich bezog es auf Marinette. Im Deutschen sagte er "ES ist wunderbar" und meint New York. Vielleicht ist da bei mir aber auch der Wunsch der Vater des Verstehens. Wayzz

Alles in allem fand ich die deutsche Fassung aber sehr gelungen, vor allem gefallen mir die Stimmen, da sie irgendwie echter und authentischer rüberkommen als die englischen - meine Meinung. Alles in allem hat es sich gelohnt, sich das Special noch mal auf deutsch anzuschauen.

Eure Meinung?

Sorry for what i said when i was akumatized...
Reply
#4
08.11.2020, 11:01
Valliant Offline
Spot
*


Posts: 16
Joined: 04.04.2020
Likes Received: 6 in 5 posts
Likes Given: 50
RE: Miraculous Superheldentag
Das denke ich auch.
Ich habe es auch früh morgens und nocheinmal am Abend gesehen und mir gefällt es sehr.
Allerdings scheint für einige Charaktere mehr geplant als realisiert geworden zu sein, bspw. M. Mendeleieve oder Sabrina und der Junge aus Queens.
Aber das finde ich gar nicht so schlimm wie bei der Weihnachtsfolge.
Ein paar Details gefallen mir sehr, auf diese wurde hier etwas mehr geachtet.

Ob und wie das alles mit Marinette und Adrien jetzt aber weitergeht, ist mir persönlich unklar. Mari könnte jetzt aufhören, ihm hinterherzujagen (diesmal richtig), während Adrien doch mehr über seine Gefühle zu ihr nachdenkt Crying ...
Oder es bleibt alles so, ich denke aber das wäre ziemlich schwach, wenn man das so macht.
Luka und Kagami sind ja auch noch da, wo die Beziehung zu Mari und Adrien aber scheinbar noch unklar ist. Adrien
Was mir besonders positiv aufgefallen ist, war die Musik. Die war sehr gut abgestimmt, hat sich auch von den normalen Tracks abgehoben wobei die Verbindung immernoch zu hören war.

"I don't see the problem in keeping two pots simmering on the stove. Especially when there's actually only one pot!" - Plagg
[-] The following 1 user Likes Valliant's post:
  • Dakota
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)